Seiten

Sonntag, 28. November 2010

Fiskehaler / Fischschwänze



















Jeg er dybt afhængig af pulsvarmere og mit stjernetegn er fiskene. Det er da to gode grunde til at strikke fiskehaler til mine håndled, ikk´ ?

Ich liebe Pulswärmer und mein Sternzeichen sind die Fische. Das sind doch zwei gute Gründe dafür, die Fischschwänze für meine Handgelenke zu stricken, oder ?

Nålemappebytte / Nadelmäppchentausch





Jeg har deltaget i et bytte som gik ud på at vi skulle sy en nålemappe til vores bytteveninde. Idag var det pakkeåbningsdag og jeg fik denne fine lilla mappe med broderi, som Tina har syet til mig. Tusind tak, Tina ! Den er helt vildt flot :-)
Min nålemappe blev sendt nordpå og landede hos Pia (uden blog), og jeg har valgt at sy min all-time-favourit-model til hende.

Ich habe an einem Tausch teilgenommen, bei dem es darum ging Nadelmäppchen zu nähen. Heute war endlich der große Tag, an dem die Päckchen geöffnet werden durften. Ich bekam ein wunderschönes lila Mäppchen mit Stickerei von Tina.
Ich habe ein Mäppchen gen Norden zu Pia (ohne Blog) geschickt. Das Muster ist mein Lieblingsmuster, das ich am Verschluss mit Knöpfen verziert habe.

Donnerstag, 25. November 2010

Nissehuer.../ Wichtelmützen


De små strikkede og filtede nissehuer fra Kastaniestrik er sjove at strikke og det er ikke utænkeligt at der kommer flere af slagsen.

Diese kleinen gestrickten und gefilzten Wichtelmützen von Kastaniestrik sind ein perfektes kleines Projekt für zwischendurch.

Das Kit bestehend aus Material für etwa 12 Mützen und einer dänischen Anleitung gibt es hier zu kaufen.

Wednesday-Flowers


noch 2 - und gerade sehe ich, dass ich ein Hexagon verdreht habe :-(
2 mere - og jeg har lige opdaget at jeg er kommet til at vende en af sekskanterne forkert :-(

"Windschief" by Westknits


Der hauseigene Teenager wünschte sich eine rote Mütze, und er hat sie bekommen.

Husets teenager ønskede sig en rød hue, og den fik han.

Håndevending / Im Handumdrehen



Farven er helt vildt flot, garnet er lækkert og opskriften er nem at gå til - men den klæder mig absolut ikke og jeg har fundet ud af at jeg ikke bryder mig om løbemasker. Den ribstrikkede ryg er jeg vild med, men resten...
Så den bliver trævlet op i en håndevending.

Die Farbe finde ich klasse, die Wolle ist toll, das Muster sehr gut geschrieben - aber die Weste steht mir nicht und ich weiß jetzt, dass ich Fallmaschen nicht ausstehen kann. Das Rückenteil in Rippen mit eingestricktem Keil finde ich super, aber der Rest...
Meine Weste wird ihrem dänischen Namen gerecht und wird "Im Handumdrehen" geribbelt.

Montag, 22. November 2010

Cowl-KAL


So ab und zu veranstalten Katja und ich einen privaten KAL, und dieses Mal haben wir einen Cowl gestrickt. Gestrickt aus Drops Alpaca und Drops Delight aus dem Lieblingswollladen, und die Reste reichten noch für Pulswärmer.

Af og til laver Katja og jeg en KAL på tomandshold, og denne gang strikkede vi en cowl. Vi har købt Dops Alpaca og Drops Delight i min yndlingsbutik, og mine rester blev brugt til matchende pulswarmere.

Sonntag, 14. November 2010

stitchery...


Min stitcheryquilt har ikke fået ret meget opmærksomhed i et stykke tid, men idag fik jeg syet flere strimler sammen. Blokkene havde jeg broderet, da min lokale quiltegruppe holdt maratonsyning, så det var en smal sag at sy dem sammen til strimler. Billedet er ikke særlig godt, men man kan ane at det bliver en dejlig stor quilt og jeg glæder mig til at komme igang med quiltningen.

Mein Stitcheryquilt wurde in letzter Zeit sträflich vernachlässigt, aber heute habe ich ihm etwas Zeit gewidmet und einige Blöcke zu Streifen zusammengenäht. Die Motivblöcke habe ich neulich gestickt, als ich mich mit dem Mädels aus der PW-Gruppe zum Marathonnähen getroffen habe. Das Foto ist nicht so prickelnd, aber man kann erahnen, wie groß der Quilt wird, und ich freue mich schon sehr auf´s quilten.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...